Aldo TOLLINI
Considerazioni metodologiche sullo studio dell'antica scrittura in Giappone

Il Giappone conobbe la scrittura solo in seguito all'importazione di testi scritti in lingua cinese. La "scoperta" della scrittura spinse i giapponesi a scrivere utilizzando l'unico strumento conosciuto: i caratteri cinesi. Tuttavia essi, nati per rappresentare una lingua isolante come il cinese, erano inadatti a rappresentare una lingua strutturalmente diversa come il giapponese. Per questo motivo i giapponesi dovettero escogitare una serie di strategie particolari per poter scrivere la propria lingua. È la storia dell'evoluzione dell'antica scrittura giapponese dall'emancipazione dal cinese verso la definizione di una forma autoctona. In questo contesto si situa il problema del rapporto tra lingua e scrittura, un tema generale che assume nuove connotazioni alla luce dell'esperienza della scrittura dei giapponesi antichi. Questo studio si propone di analizzare alcuni elementi determinanti del complesso rapporto tra lingua e scrittura che ebbero un ruolo nella rappresentazione della lingua autoctona. Un ruolo importante è rivestito dal rapporto che esiste tra la scrittura in kanji con le sue regole e la sua impronta cinese, e la realizzazione orale di questa scrittura, ovvero, la lettura o testo orale. Nell'antica scrittura giapponese, tra questi due aspetti spesso si crea uno scarto dovuto alla forte impronta cinese dei caratteri in contrasto con la realizzazione orale che è normalmente in lingua autoctona, ossia nella lingua giapponese. Questa sfasatura tra scrittura e testo orale è un elemento importante per la comprensione e l'analisi dei testi. L'approdo a una scrittura mista come quella odierna, in seguito alla nascita dei kana, è la naturale conseguenza di un percorso che ha nei precedenti le fasi preparatorie. La formazione di sistema di scrittura che permise l'espressione più genuina della sensibilità autoctona è un avvenimento di grande rilevanza e sicuramente uno dei cambiamenti epocali della storia di questo paese e la migliore testimonianza di questo cambiamento è la fioritura della letteratura in wabuntai del periodo Heian.