TEDESCO IN RETE - home tedesco in rete
indiceche cos'ècome si usainiziamoaiutochi siamomailmappa del sito

15_ASPETTI MORFOLOGICI

Verbi deboli

I verbi deboli coniugano in maniera regolare sulla base di una sola radice verbale.

I verbi deboli, a differenza di quelli forti e di quelli misti, costituiscono un gruppo molto numeroso.

Per coniugare correttamente un verbo debole basta essere a conoscenza della radice dell'infinito.

Al presente si prende la radice del verbo all'infinito, si toglie la desinenza -en e si aggiungono le desinenze: -e, -(e)st, -t, -en, -(e)t, -en.

Al Präteritum si prende sempre la stessa radice dell'infinito, si aggiunge l'infisso caratteristico dei tempi passati, -t-, e si aggiungono le desinenze: -e, -(e)st, -e, -en, -(e)t, -en.

Per formare il participio passato si ricorre sempre alla radice dell'infinito, si aggiunge il prefisso ge- davanti alla radice e si chiude con il suffisso -t.

La coniugazione debole è oggi la forma verbale più diffusa e anche l'unica ancora produttiva.
In tedesco, infatti, il verbo appartiene ad una classe morfologica aperta, in cui vengono inserite sempre nuove parole.

Questi nuovi arrivati flettono tutti secondo le regole della coniugazione debole.

osserva

Osserva

(inglese): to mail (tedesco): mailen - mailte - gemailt

(inglese): to start (tedesco): starten - startete - gestartet

HAI VISTO?

La voce straniera (= to mail, to start) si è perfettamente adattata alla coniugazione debole tedesca.

Passiamo ora all'intero quadro della coniugazione debole.

tabella
  Indicativo
Indikativ
  machen = fare arbeiten = lavorare
Tempi semplici Presente
Präsens
ich mach-e ich arbeit-e
du mach-st du arbeit-e-st
er/sie/es mach-t er/sie/es arbeit-e-t
wir mach-en wir arbeit-en
ihr mach-t ihr arbeit-e-t
sie mach-en sie arbeit-en
Präteritum
ich mach-t-e ich arbeit-e-t-e
du mach-t-est du arbeit-e-t-est
er/sie/es mach-t-e er/sie/es arbeit-e-t-e
wir mach-t-en wir arbeite-t-en
ihr mach-t-et ihr arbeit-t-et
sie mach-t-en sie arbeit-e-t-en
 
Tempi composti Perfetto
Perfekt
ich habe ge-mach-t ich habe ge-arbeit-e-t
du hast gemacht du hast gearbeitet
er/sie/es hat gemacht er/sie/es hat gearbeitet
wir haben gemacht wir haben gearbeitet
ihr habt gemacht ihr habt gearbeitet
sie haben gemacht sie haben gearbeitet
Piuccheperfetto
Plusquamperfekt
ich hatte ge-mach-t ich hatte ge-arbeit-e-t
du hattest gemacht du hattest gearbeitet
er/sie/es hatte gemacht er/sie/es hatte gearbeitet
wir hatten gemacht wir hatten gearbeitet
ihr hattet gemacht ihr hattet gearbeitet
sie hatten gemacht sie hatten gearbeitet
Futuro semplice
Futur 1
ich werde mach-en ich werde arbeit-en
du wirst machen du wirst arbeiten
er/sie/es wird machen er/sie/es wird arbeiten
wir werden machen wir werden arbeiten
ihr werdet machen ihr werdet arbeiten
sie werden machen sie werden arbeiten
Futuro anteriore
Futur 2
ich werde ge-mach-t haben ich werde ge-arbeit-e-t haben
du wirst gemacht haben du wirst gearbeitet haben
er/sie/es wird gemacht haben er/sie/es wird gearbeitet haben
wir werden gemacht haben wir werden gearbeitet haben
ihr werdet gemacht haben ihr werdet gearbeitet haben
sie werden gemacht haben sie werden gearbeitet haben
tabella
Infinito
Infinitiv
presente
Präsens
machen
arbeiten
  passato
Perfekt
gemacht haben
gearbeitet haben
  Futur 1 machen werden
arbeiten werden
participio
Partizip
presente
Präsens
machend
arbeitend
  passato
Perfekt
gemacht
gearbeitet
Imperativ   mach(e)! arbeite!
macht! arbeitet!

HAI VISTO?

I verbi deboli mantengono la stessa radice verbale e aggiungono le rispettive desinenze relative al Präsens o al Präteritum.

attenzione

Stai attento!

  • Quando la radice verbale termina in -t o -d, le desinenze della seconda e terza persona singolare, e della seconda persona plurale sono precedute da una -e eufonica, per esempio:
    arbeit-en ich arbeite, di arbeit-est, er arbeit-et...
    bad-en baden: fare il bagno ich bade, du bad-est, er bad-et...
  • Quando la radice verbale termina in -m o -n (precedute da altre consonanti) le desinenze della seconda e terza persona singolare e della seconda persona plurale sono precedute da una -e eufonica, per esempio:
    öffn-en ich öffne, du öffn-est, er öffn-et...
    ma:
    ahn-en ich ahne, du ahn-st, er ahn-t...
  • Quando il tema verbale termina in -s, -ß, -x, -z, la -s della seconda persona singolare cade, per esempio:
    grüßen grüßen: salutare ich grüße, du grüßt...
    heizen heizen: riscaldare ich heize, du heizt...
  • Quando l'infinito termina in -eln, il tema verbale perde la -e alla prima persona singolare e la -e della desinenza della prima e terza persona plurale, per esempio:
    klingeln ich klingle, du klingelst... wir klingeln, sie klingeln
    handeln ich handle, du handelst... wir handeln, sie handeln
  • Quando l'infinito termina in -ern, la -e della desinenza della prima e terza persona plurale cade, per esempio:
    ändern ändern: cambiare ich ändere....wir ändern, sie ändern
    bewundern bewundern: ammirare ich bewundere...wir bewundern, sie bewundern

TUTTO CHIARO?

torna all'inizioglossariovocabulariohai capito?
| home | indice | che cos'è | come si usa | iniziamo | aiuto | chi siamo | |
| mail | | mappa del sito | privacy |
© 2002 Università Ca'Foscari Venezia - all rights reserved